Jurji Zaidan was one of the leading thinkers of the Arab h his historical novels, his widely read journal, al-Hilal, which is stillpublished t. Tree of Pearls, Queen of Egypt by Jurji Zaydan, Translated from the Arabic by Samah Selim, BUY DIRECT from Syracuse University Press. By writing historical novels, Jurji Zaidan wanted to provide the common Arabic people with an accurate sense of their own history in an.

Author: Kazishura Tygorg
Country: Andorra
Language: English (Spanish)
Genre: History
Published (Last): 16 November 2012
Pages: 145
PDF File Size: 3.70 Mb
ePub File Size: 5.58 Mb
ISBN: 200-1-56713-252-8
Downloads: 1759
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Daiktilar

Making his views and works available to non-Arabic speakers would promote intercultural understanding at a time when Arab and Islamic thought is not sufficiently known or understood in the west. He is also considered to have been one of the first thinkers to help formulate the theory of Arab nationalism. Now and again, they are pedantic in their asides, which insist on a woman’s right to education and or an egalitarian relationship between the sexes.

Jurji Zaidan’s Arabic Historical Novels: Educating and Entertaining the Public –

Most Recent Photo Essay. With that was the desire of the population to point out what is unsatisfactory in society and to come up with an idea on how to change it.

Beyond the amount of work that he jurki in his life though, there is the shift in thinking he brought to the Nahda and those who followed it.

His Life and Thought.

In his pursuit of an Arab cultural renaissance, Zaidan melded Arab and European ideas. His first book was published in with Ta’rikh al-Masuniya al-Amm in which he aimed to correct misconceptions about the Freemasons of which he was a member nurji the “Le Liban” lodge.


It wasn’t until George Zaidan was in between projects in that his wife suggested he might promote his grandfather’s creative works. Zaydan was among those who left Syria for Cairo, where many Lebanese intellectuals and members of the Nahda had already relocated as a reaction to increased Ottoman suppression.

Jurji Zaydan

Gale Virtual Reference Library. It is set in France at the beginning of the eighth century and describes the Arab invasion of France and how the Franks, under iurji leadership of Charles Martel, united to stop their advance in Europe. He developed an interest in concepts of individualism such as laissez-faire economics, the Freemason belief in a universal enlightenment, and jurhi Darwinism. Finally, he would dream up characters and a romance through which he would relate the history.

Zaydan thus became critical of contemporaries such as Egyptian Moustafa Kamal Pascha and Ahmed Orabiwho were concerned solely with gaining independence from Western influence. Zaydan dropped out of school after he completed an elementary education to help his father run the jueji. But now, in the last two years, six English translations have appeared.

The Arabic novel’s story is now being re-imagined, Allen said. As he breezed through, Zaidan must have been experienced a delight like that of thousands of other Arab readers, who have continued to devour Jurui novels, much as English readers still devour those by Robert Louis Stevenson and the French those of Alexandre Dumas.

Inthe newly opened Egyptian University offered Zaydan a professorship in Islamic History, which Zaydan accepted only ruluctantly because of his unpopularity amongst conservative Muslims. What triggered the Middle Eastern revolts in ? Because the concept of Darwinism was highly controversial in Protestantismit had forbidden its inclusion in any curriculum. Copyright Syracuse University Press. Subscribe to our newsletter.


The fourth Qalandiya International exhibition opens with zatdan in the West Bank and Gaza, but also in Lebanon and Germany, crossing borders the Palestinians themselves can’t pass Allen explained this by noting that Arabic-to-English translation was largely a “post WWII” project, and most translations to date jurjl happened because of a personal relationship between author and translator. However, he maintained jrji desire to educate himself by attending night classes in English until, inat the age of 20, he was admitted to the Syrian Protestant College as a medical student.

So, with all due respect to my friend Roger Allen, there’s little historical accuracy–not in my novel, at least. Primary Documents” Pioneering volume or seminal work? Every novel but one had an almost identical frame.

Zaidan and Thomas Philipp was published by the Foundation in Tree of Pearlsoriginally published inis the last in a famous series of historical novels written by Zaydan, an accomplished historian whose books continue to be read widely in the Arab world today. The Origins of Modern Arabic Fiction. Jurji Zaidan’s twenty-two novels were jutji important part of family lore, certainly. His novels were unavailable in English for nearly a century. Zaydan is the author of two canonical, multivolume histories of Arabic literature and Islamic civilization and twentythree historical novels.

With the creation of a population that is thinking and speaking for itself came the creation of a dialogue.